โซเชียลเดือด! ดราม่าเขมรสวมชุดไทย รำ “ลาวดวงเดือน” เปลี่ยนชื่อใหม่ The Moon Love Dance ชาวเน็ตตั้งคำถามเคลมวัฒนธรรมหรือไม่?

โลกออนไลน์กำลังวิพากษ์วิจารณ์หนัก หลังมีการแชร์คลิปชาวกัมพูชาสวมชุดไทย ร่ายรำในลักษณะนาฏศิลป์ไทย พร้อมใช้เพลง ลาวดวงเดือน ประกอบการแสดง แต่เปลี่ยนชื่อเป็นภาษาอังกฤษว่า “The Moon Love Dance” จนเกิดกระแสตั้งคำถามว่าเป็นการดัดแปลงหรือเข้าข่ายพยายามอ้างสิทธิ์ทางวัฒนธรรม
กระแสเริ่มร้อนหลังเพจ “เรารักชุดไทยที่สุด” เผยแพร่คลิปพร้อมตั้งข้อสังเกตว่า มีคอนเทนต์ลักษณะนี้จำนวนมากในยูทูบและแพลตฟอร์มออนไลน์ พร้อมเรียกร้องให้หน่วยงานวัฒนธรรมไทยตรวจสอบ
ชาวเน็ตจำนวนมากเข้ามาแสดงความเห็นหลากหลาย บางส่วนมองว่าอาจเป็นความพยายามเคลมวัฒนธรรมไทย ขณะที่บางส่วนเรียกร้องให้ภาครัฐชี้แจงข้อเท็จจริงและปกป้องมรดกทางวัฒนธรรมไทยให้ชัดเจน
ประวัติ “ลาวดวงเดือน” เพลงไทยเดิมทรงคุณค่า
สำหรับ ลาวดวงเดือน หรือ ลาวดำเนินเกวียน เป็นเพลงไทยเดิมพระนิพนธ์ของ Prince Pichai Mahinthorodom พระราชโอรสใน Chulalongkorn ทรงพระนิพนธ์ราว พ.ศ. 2450–2452 ระหว่างเสด็จตรวจราชการแถบอีสาน
คำว่า “ลาว” ในชื่อเพลง หมายถึงสำเนียงหรือทำนองดนตรีแบบลาวถิ่นล้านนาและอีสานในบริบทสมัยนั้น ไม่ได้หมายถึงประเทศ Laos ปัจจุบัน และไม่ได้บ่งชี้ว่ามีต้นกำเนิดจากลาว
ส่วนคำว่า “ดวงเดือน” เป็นถ้อยคำเชิงกวีที่ใช้เปรียบเปรยความงามดุจพระจันทร์ ซึ่งเป็นขนบทางวรรณศิลป์ไทยมาตั้งแต่สมัยอยุธยา
ประเด็นนี้จึงยิ่งถูกจับตา เพราะไม่ใช่เพียงเรื่องไวรัลในโซเชียล แต่ยังโยงถึงประเด็นอัตลักษณ์และการอนุรักษ์มรดกวัฒนธรรมไทยด้วย
ดูว่าเหมือนหรือไม่เหมือน https://www.youtube.com/watch?v=GX5EXHuPh4U








